Questo sito utilizza cookie tecnici, analytics e di terze parti.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookie.

Preferenze cookies

Buchmesse 2022: Pasolini 100. Quelle maledette metafore – Un incontro con Theresia Prammer e Marco Belpoliti | Romanfabrik, Francoforte

Nell’ambito della Fiera Internazionale del Libro di Francoforte, l’Istituto Italiano di Cultura di Colonia, in collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura di Berlino, presenta l’incontro “Pasolini 100. Queste maledette metafore – Un incontro con Theresia Prammer e Marco Belpoliti“, che si terrà il 22 ottobre alle 20.00 presso la Romanfabrik di Francoforte. L’incontro sarà moderato da Fabien Vitali.

Una conversazione sull’eredità di Pier Paolo Pasolini tra Theresia Prammer, che ha curato una recente antologia delle sue ultime poesie, la maggior parte delle quali non erano ancora state tradotte in tedesco, e Marco Belpoliti, uno dei più profondi e rispettati critici letterari italiani, le cui opere includono una recente raccolta di saggi su PPP. Con letture dal tedesco e dall’italiano, e la moderazione di Fabien Vitali, che si è soffermato sul particolare incontro di Pasolini con la cultura ebraico-tedesca.

Theresia Prammer, nata in Austria, ha studiato a Vienna e in Italia e dal 2003 vive principalmente a Berlino. La sua ultima pubblicazione è Pier Paolo Pasolini: Nach meinem Tod zu veröffentlichen. Späte Gedichte., Suhrkamp, 2021, per il quale ha ricevuto il Premio Flaiano di Italianistica 2022.

Marco Belpoliti, scrittore e saggista, insegna all’Università di Bergamo. Dirige il sito culturale online Doppiozero e ha curato, tra l’altro, la nuova edizione delle opere complete di Primo Levi (Einaudi 2018). Nel 2022 è stato pubblicato il volume Pasolini e il suo doppio (Guanda 2022).
Marco Belpoliti © Pino Varchetta

Fabien Vitali, (1978) è assistente di ricerca presso la LMU di Monaco. Nel 2022 ha curato l’edizione tedesca delle conversazioni del giornalista cinematografico ebreo Gideon Bachmann con Pasolini.

Romanfabrik, Hanauer Landstraße 186

 

Con traduzione simultanea.

Si ricorda che l’ingresso sarà gestito nel rispetto delle norme sanitarie promulgate dalle autorità nazionali e locali in materia di accesso agli eventi culturali in spazi chiusi.

 

  • Tag:
  • N